Französisches Sprachdiplom im Unterricht
Das Pilotprojekt „DELF scolaire intégré“ bindet erstmalig die Prüfungen für das französische Sprachdiplom in den Unterricht ein, so dass sich alle Schülerinnen und Schüler leicht daran beteiligen können. Die Rückmeldungen sind positiv.
[Schule NRW 05-24]
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen – faire d´une pierre deux coups: Das ermöglicht das Pilotprojekt "DELF scolaire intégré". Es integriert die DELF-Prüfungen in den Schulunterricht und bietet so den Schülerinnen und Schülern im letzten Jahr der Sekundarstufe I die Möglichkeit, sich gezielt darauf vorzubereiten. Gleichzeitig wird die zentral auf B1-Niveau gestellte schriftliche DELF-Prüfung als Klassenarbeit gewertet. DELF scolaire intégré ist Teil der deutsch-französischen Strategie zur Förderung der jeweiligen Partnersprache. Ziel ist es, Schülerinnen und Schüler zur Auseinandersetzung mit der französischen Sprache und der frankophonen Kultur anzuregen und zur An- und Weiterwahl des Faches zu motivieren.
„Ein Zertifikat aus Frankreich zu erwerben, spornt die Kinder an. An unserer Schule fragt niemand mehr, was das DELF ist und wozu es nützt. Das ist im Lauf des Projektjahres allen klar geworden.“
Ibrahim Kaddoura, Clara-Schumann-Gesamtschule Kreuztal
Zur Stärkung der französischen Sprachkompetenzen und zur Förderung der deutsch-französischen Beziehungen soll das Projekt DELF scolaire intégré ganz bewusst ein Angebot für alle Schülerinnen und Schüler sein. Anders als in einer DELF-Arbeitsgemeinschaft erlaubt die Teilnahme einer gesamten Jahrgangsstufe eine breite Förderung aller Lernenden. Davon profitieren gerade auch diejenigen, deren Interessensgebiete nicht primär im Fach Französisch liegen und denen das Fach unter Umständen auch Schwierigkeiten bereitet. Das weltweit anerkannte Diplom zum Nachweis von Französischkenntnissen belegt über die französischen Sprachkenntnisse hinaus eine besondere Einsatzbereitschaft derjenigen, die es erworben haben.
Wie läuft DELF scolaire intégré ab?
Im letzten Jahr der Sekundarstufe I ersetzen alle Französisch-Lernenden der am Pilotprojekt teilnehmenden Schulen eine Klassenarbeit im Fach Französisch durch eine zentrale schriftliche Prüfung mit einer Dauer von 115 Minuten. Unabhängig davon, ob Schülerinnen und Schüler den Erwerb des Sprachzertifikats anstreben, ist die Teilnahme an dieser Klassenarbeit für alle verpflichtend. Gebühren fallen selbstverständlich nicht an.
Die Bewertung dieser Klassenarbeit erfolgt nach den DELF-Kriterien. Das Ergebnis wird anschließend anhand eines flexiblen Umrechnungsschlüssels ins deutsche Notensystem übertragen, ohne dass eine zweite Korrektur durchgeführt werden muss. Die so ermittelten Noten werden zur Leistungsbewertung der Schülerinnen und Schüler in Französisch herangezogen.
Gleichzeitig kann das nach den DELF-Kriterien festgestellte Ergebnis als schriftlicher Teil in die Prüfung zum Erwerb des DELF-Diploms auf dem Niveau B1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens eingebracht werden. Schülerinnen und Schüler, die sich darüber hinaus freiwillig zum mündlichen Teil der DELF-Prüfung anmelden, können auf diese Weise das DELF-Diplom erwerben. Die mündlichen Prüfungen finden ebenfalls in den teilnehmenden Schulen statt.
„Die Anmeldequote zur mündlichen Prüfung ist ein voller Erfolg, da wir bisher selten so viele Anmeldungen für B1 hatten.“
Caroline Wolff, Kreisgymnasium Heinsberg
Für den optionalen Erwerb des DELF-Diploms B1 über das Format DELF scolaire intégré fällt im Zusammenhang mit der Anmeldung zum mündlichen Prüfungsteil lediglich eine Verwaltungsgebühr von 25,00 Euro an, die die französische Seite erhebt.
Was müssen die Lehrkräfte tun?
Von jeder Schule müssen mindestens zwei Lehrkräfte das DELF-Prüferzertifikat erwerben. Dazu absolvieren sie zeitlich flexibel ein Online-Modul und nehmen danach an einer zweitägigen Schulung teil, die das Institut français durchführt.
„Obwohl meine Kollegin und ich DELF schon kannten, haben wir die Fortbildung als sehr bereichernd empfunden. Wir werden unsere Schülerinnen und Schüler dadurch noch gezielter vorbereiten können. Neu war für uns, dass bei der Sprachproduktion ein vielseitiger Wortschatz- und Grammatikgebrauch wertgeschätzt wird, selbst wenn dieser sich nur in fehlerhaften Ansätzen zeigt.“
Meike Pannen, Rhein-Sieg-Gymnasium Sankt Augustin
Die zertifizierten Lehrkräfte führen die schriftlichen Prüfungen durch und korrigieren sie. Sie nehmen auch die mündlichen Prüfungen an ihren Schulen ab.
„Dass die Schülerinnen und Schüler nicht weit fahren müssen und von vertrauten Personen geprüft werden, reduziert den Aufwand und das Stresslevel für sie enorm.“
Simone Brigas, Realschule Senne in Bielefeld
Für beide Prüfungsteile gibt es vom französischen Bildungsministerium erarbeitete Prüfungsunterlagen und verbindliche Termine: Für die schriftlichen Prüfungen werden ein Haupt- und ein Nachschreibtermin vorgegeben, für den mündlichen Teil ein Prüfungszeitraum von gut zwei Wochen.
Die Evaluationsergebnisse und Erfahrungen anderer Bundesländer wie Baden-Württemberg, Niedersachsen oder Brandenburg, die das DELF scolaire intégré bereits pilotiert haben, sind durchweg positiv: Die Bestehensquoten sind hoch, und es zeigt sich, dass diese niedrigschwellige Möglichkeit, das DELF-Zertifikat zu erwerben, das Interesse am Französischunterricht insgesamt erhöht.
Autorin: Dr. Barbara Verwiebe, Ministerium für Schule und Bildung NRW
Social Media Einstellungen
Wenn Sie diese Felder durch einen Klick aktivieren, werden Informationen an die nachfolgenden Dienste übertragen und dort gespeichert:
Facebook, X/Twitter, Youtube, Pinterest, Instagram, Flickr, Vimeo
Bitte beachten Sie unsere Informationen und Hinweise zum Datenschutz und zur Netiquette bevor Sie die einzelnen Sozialen Medien aktivieren.
Datenfeeds von sozialen Netzwerken dauerhaft aktivieren und Datenübertragung zustimmen: